As most of you already know... this is my D-Day !
I'll take the plane in a few hours... after a short night... to go to the Big Apple, and be welcomed by Renee !!!! ♥
Many MANY thoughts of all you, my dear Rushies Fellows who will see our meeting on your PC screen... You'll be in our hearts, be sure of that !!!!!
I don't know where I'll be able to answer you... and even if I'll find time ! ;))
My schedule will be awesomely hectic ! ;)
So... now...

... and the song to load
This is a 80's Frenchie song... which I really think it was obvious to post today ! ;)
(The French lyrics)
NEW YORK AVEC TOI
Un jour j'irai à New-York avec toi
Toutes les nuits déconner
Et voir aucun film en entier, ça va d'soi
Avoir la vie partagée, tailladée
Bercés par le ronron de l'air conditionné
Dormir dans un hôtel délaté
Traîner du côté gay et voir leurs corps se serrer
Voir leurs cœurs se vider et saigner
Oui, saigner
Un jour j'irai là-bas
Un jour Chat, un autre Rat
Voir si le cœur de la ville bat en toi
Et tu m'emmèneras
Emmène moi !
Un jour j'aurai New-York au bout des doigts
On y jouera, tu verras
Dans les clubs il fait noir, mais il ne fait pas froid
Il ne fait pas froid si t'y crois
Et j'y crois !
Les flaques de peinture sur les murs ont parfois
La couleur des sons que tu bois
Et puis c'est tellement grand que vite on oubliera
Que nulle part c'est chez moi, chez toi
Chez nous quoi !
Un jour j'irai là-bas
Un jour Chat, un autre Rat
Voir si le cœur de la ville bat en toi
Et tu m'emmèneras
Emmène-moi, mène-moi (2x)
Toucher à ci, toucher à ca
Voir si le cœur de la ville bat en moi
Et tu m'emmèneras !
Emmènes moi !
... and the translation :
NEW YORK WITH YOU
One day I’ll go to New York with you
Each nights (to) muck around
And see any films entirely, of course
To have the life shared, slashed
Rocked by the air conditonning' purr
To sleep in a "without slat" hotel
To roam around the gay district and see their bodies hug
To see their hearts emptiing and bleeding
Yes, bleeding
One day, I’ll go overthere
One day as a Cat, another one as a Rat
To see if the city heart beats in you
And you’ll bring me
Bring me !
One day I’ll have New York at the top of my fingers
We will play, you’ll see
In nightclubs it is dark, but it isn’t cold
It isn’t cold if you believe
And I do believe !
The pools of paint on the walls sometimes have
The color of the sounds you drink
And it’s so big that we’ll quickly forget
That nowhere it’s my home, your home
Our home, Hell !
One day, I’ll go overthere
One day as a Cat, another one as a Rat
To see if the city heart beats in you
And you'll bring me
Bring me, lead me (2X)
To touch this, to touch that
To see if the city heart beats in me
And you’ll bring me !
Bring me !
I'll take the plane in a few hours... after a short night... to go to the Big Apple, and be welcomed by Renee !!!! ♥
Many MANY thoughts of all you, my dear Rushies Fellows who will see our meeting on your PC screen... You'll be in our hearts, be sure of that !!!!!
I don't know where I'll be able to answer you... and even if I'll find time ! ;))
My schedule will be awesomely hectic ! ;)

... and the song to load
This is a 80's Frenchie song... which I really think it was obvious to post today ! ;)
(The French lyrics)
NEW YORK AVEC TOI
Un jour j'irai à New-York avec toi
Toutes les nuits déconner
Et voir aucun film en entier, ça va d'soi
Avoir la vie partagée, tailladée
Bercés par le ronron de l'air conditionné
Dormir dans un hôtel délaté
Traîner du côté gay et voir leurs corps se serrer
Voir leurs cœurs se vider et saigner
Oui, saigner
Un jour j'irai là-bas
Un jour Chat, un autre Rat
Voir si le cœur de la ville bat en toi
Et tu m'emmèneras
Emmène moi !
Un jour j'aurai New-York au bout des doigts
On y jouera, tu verras
Dans les clubs il fait noir, mais il ne fait pas froid
Il ne fait pas froid si t'y crois
Et j'y crois !
Les flaques de peinture sur les murs ont parfois
La couleur des sons que tu bois
Et puis c'est tellement grand que vite on oubliera
Que nulle part c'est chez moi, chez toi
Chez nous quoi !
Un jour j'irai là-bas
Un jour Chat, un autre Rat
Voir si le cœur de la ville bat en toi
Et tu m'emmèneras
Emmène-moi, mène-moi (2x)
Toucher à ci, toucher à ca
Voir si le cœur de la ville bat en moi
Et tu m'emmèneras !
Emmènes moi !
... and the translation :
NEW YORK WITH YOU
One day I’ll go to New York with you
Each nights (to) muck around
And see any films entirely, of course
To have the life shared, slashed
Rocked by the air conditonning' purr
To sleep in a "without slat" hotel
To roam around the gay district and see their bodies hug
To see their hearts emptiing and bleeding
Yes, bleeding
One day, I’ll go overthere
One day as a Cat, another one as a Rat
To see if the city heart beats in you
And you’ll bring me
Bring me !
One day I’ll have New York at the top of my fingers
We will play, you’ll see
In nightclubs it is dark, but it isn’t cold
It isn’t cold if you believe
And I do believe !
The pools of paint on the walls sometimes have
The color of the sounds you drink
And it’s so big that we’ll quickly forget
That nowhere it’s my home, your home
Our home, Hell !
One day, I’ll go overthere
One day as a Cat, another one as a Rat
To see if the city heart beats in you
And you'll bring me
Bring me, lead me (2X)
To touch this, to touch that
To see if the city heart beats in me
And you’ll bring me !
Bring me !
Current Mood:
deeply thankful but so nervous
deeply thankful but so nervous9 apples | feed the captain
